本文目录

古代对对方家人的称呼

古代对对方父母的尊称是令尊、令堂。

令尊,称对方父亲的敬词。

令堂,称对方母亲的敬词。

令,敬辞,用于对方的亲属或有关系的人,并非“你的”。古籍中常见“你令尊”可理解为“你的好父亲”。

古人对别人称自己长辈是,一般先冠以“家”字,称父亲为家父或家严,母亲为家母或家慈。 称呼别人的家人则冠以“令”字,如:称别人的父亲为令尊,别人的母亲为令堂,别人的儿子为令郎,别人的女儿为令嫒。这是对别人家的谁谁谁的一种尊称,相当于“你的”或“您的”。

对自己的儿子,一般谦称犬子,对妻子的称呼,有娘子,夫人,内人,糟糠.还有谦称荆人、荆室、荆妇、拙荆、山荆。贱荆,贱内,有表示贫寒之意。

古代在称自己女儿时谦词有哪些?

称女儿为息女、小女等,主要用于口语,常见于戏剧。

尊称别人的女儿为“千金”、“令媛”、“女公子”。

古人称自己一方的亲属朋友时,常用“家”“舍”等谦词。“家” 是对别人称自己的辈份高或年纪大的亲属时用的谦词,如家父、家母、家兄等。“舍”用以谦称自己的家或自己的卑幼亲属,前者如寒舍、敝舍,后者如舍弟、舍妹、舍侄等。

你可能想看: