本文目录

日语问题お姫 お嬢 的区别是什么?

没看过海贼王,不知道原文是怎么说的。把题主给的三种称呼再倒译回去,顺便简单解释一下日语称呼的区别。【大小姐】:お嬢さん/お嬢様 おじょうさん /おじょうさま 称呼贵族、官宦人家、主人家的女儿;或对别人家女儿的尊称,类似于中文的【令爱】,【府上的大小姐】。也有称不相识的年轻女性为お嬢さん,表示对对方的尊重。【大姐】:お姉さん おねえさん  可以称呼自己的姐姐或其他年长的女性,也有中老年用来称呼年轻女子,以示亲昵。男性称呼与自己同年龄的女性为お姉さん,则略显轻薄。一般直呼姓或名,后面加さん(san)。【大姐头】:姉貴 あねき 带点江湖气的称呼。可以称呼自己的姐姐,也用于称呼帮会组织中的女性头领。

你日语怎么写?

女性用(但是不太尊敬) あなた 。 男性用(仅限亲近或者不尊敬的人) お前(まえ)。 男性用,现在中性的女性也用。一般看动漫里面都是感觉比较高贵的人- - 君(きみ),一般用这个“你”的人说“我”都会用 “仆”(ぼく),歌里面也大多会用这种。

一般谈生意什么的初次见面都不用第二人称,日本人很少用第二人称,一般都用对方的名字+さん(日语里面さん是类似于先生小姐一类的后缀,万能表尊敬),或者对方名字+君(くん)(仅限男性平辈或以下)。

老婆在日语里怎么说?

直接称呼:贵方 あなた(亲爱的)他の:ろうば 老婆 (老太婆,上了年纪的女性)にょうぼう 女房 (老婆,妻子,内人)かない 家内 (同上)さいくん 细君 (同辈或晚辈的妻子或者对亲密的人称自己的妻子:我老婆)

好听的日文名字(女生)?

主要姓氏:藤原、橘、平、源 比较风雅的苗字:大江,菅原,花山院,九条,西九条,姊小路,今出川,菊亭,近卫 武家著名的苗字:坂上田村,楠木,足利,一色,细川,山名,赤松,吉良,土岐,新田,北田,田山,和田,安达,三浦,那须,北条,织田,上杉,武田,德川,毛利,岛津,三好,本多,酒井,大久保,前田,宇喜多,小早川,大友,井伊,松平,锅岛,石田 比较可爱的苗字:绫小路,风间,菊池,樱井,星野,花轮,佐佐木,千叶 比较可爱的女性名字,结衣、雪奈、千雪、美雪, *** ,美树,绘梨衣,真弓,纪香,薰,琉璃 名字这个东西,看个人喜好的,我个人比较喜欢的日本女生名字: 西九条沙罗,星野真弓,绫小路薰,名川千美……

媳妇你真的好可爱日语怎么说?

好多呀,我来依次给你说说吧:家内(かない)发音:卡那衣这个表示自己的老婆,通常给别人介绍时用。

妻(つま)发音:兹妈这个和上面的一样,不过比较常用。

奥さん(おくさん)发音:欧哭桑这个表示别人的老婆,别人的媳妇日本男人一般不直接称自己的老婆做媳妇,他们一般直接叫自己的老婆名字,如妻子叫理惠,老公一般就叫她“理惠”不过日本男人喜欢叫自己的老婆:“きみ(发音:ki米)或おまえ(发音:欧骂爱)”这其实是你的意思,不过是比较粗鲁的用法,男人喜欢这么叫自己的女人。

お嫁さん(およめさん)发音:欧要没桑这个表示新娘。

你可能想看: