本文目录

圆字的简写?

已是简写。

圓 yuán

(1) (形声。从囗( wéi),员声。本义:圆形)

(2) 同本义 [round;circular]

圆,圜全也。——《说文》

圆而神。——《易·系辞》

天道曰圆,地道曰方。——《大戴礼记·曾子天圆》

中吾规者谓之圆。——《墨子·天志》

水圆折者有珠。——《淮南子·地形》

百工为方以矩,为圆以规。——《墨子·法仪》

方圆两炮台。——《广东军务记》

又如:圆丢丢(圆溜溜);圆浑( *** );圆领(明朝官员的常礼服。其胸前背后加有不同图案的补子以区别官阶的,叫补服);滚圆(极圆)

(3) 圆通;灵活 [flexible;accommodating;agile]

如今到外头去作官,自然非家居可比,总得学些圆通。——《儿女英雄传》

又如:圆便(变通的办法);圆媚(处世圆滑,善于逢迎);圆活(圆滑。指处世变通灵活;周全)

(4) 圆满;完整 [satisfactory;complete;integrated]

蓍之德,圆而神。——《易·系辞上》

又如:圆图(录取名单;古时县考时用以公布考生中考的榜牌);圆成(佛教语。成就圆满;圆满成功);圆妙(佛教语。圆满融通);圆明(佛教语。彻底领悟)

(5) 丰满;周全 [full and round]

其粟圆而薄糠。——《吕氏春秋·审时》

又如:圆湛(饱满的样子);圆匀(丰满匀称)

(6) 婉转;圆润 [be sweet and agreeable;mellow and full]

深圆似轻簧。——白居易《题周家歌者》

又如:圆丽(圆润秀丽)

词性变化

◎ 圆

圓 yuán

(1) 圆周 [circle]

右手画圆,左手画方。——《韩非子》

(2) 月亮 [moon]。

如:圆缺(指月亮的盈亏);圆月(中秋节晚上围坐赏月;或指中秋祭月);圆蟾(圆影,圆魄,圆景,圆舒,圆光。都指月亮)

(3) 指天 [sky]

载圆履方。——《淮南子》

又如:圆天(古人认为无呈圆形,故称“圆天”);圆方(古人认为天圆地方,因此“圆方”代称天地);圆空(天空,天);圆象(天象);圆盖(圆宰,圆苍,圆精,圆灵。都指天)

(4) 丸,圆而小的东西 [pill]

炒肉片,煎肉圆,闷青鱼。——《儒林外史》

(5) 圆形的货币。也作“元” [round coin]。

如:银圆(元)

(6) 姓

◎ 圆

圓 yuán

(1) 使圆满,成全 [perfect]

你只依着师傅这话,就算给师傅圆上这个脸了。——《儿女英雄传》

又如:圆备(完成);圆就(成全;圆满);圆亲(娶亲,成亲);圆谎(掩盖弥补谎话中的漏洞);自圆其说

(2) 旋转 [revolve]

(王述)但性急为累,尝食鸡子,以筋刺之,不得,便大怒掷地,鸡子团转不止。——《晋书》

又如:圆旋(回旋);圆转(旋转);圆折(水流旋转曲折)

(4) 团圆,散而重聚 [reunion]

试问古来几曾见破镜能重圆?——清· 林觉民《与妻书》

年的传说英文版简短?

As soon as they got to the other side, the rat jumped off and scurried to the finish line to win the race first.

他们一到对岸,老鼠就跳了下来,冲向终点线,首先赢得了比赛。

That's why the first year in the Chinese zodiac calendar is the year of the rat.

这就是为什么中国生肖的第一年是鼠年。

11 other animals reached the palace to create the 12 year cycle of the Chinese zodiac.

其他11种动物到达宫殿,创造了中国十二生肖的12年周期。

It is said that the animal your birth year is named after can shape your personality and destiny, you might be honest like a dragon or *** art like a monkey.

据说,以你的出生年份命名的动物可以塑造你的性格和命运,你可能像龙一样诚实,或像猴子一样聪明。

When your animal takes its turn in the zodiac cycle, legend has it that your year will be full of surprises.

当你本命年的时候,这一年都会充满惊喜。

But no matter which animal you are, everyone is excited to honor these ancient traditions even in modern new year celebrations.

但无论你是哪种动物,即使在现代新年庆祝活动中,每个人都很高兴遵守这些古老的传统。

Today, lunar new year brings families together all over the world.

农历新年让世界各地的家庭团聚在一起。

In fact, billions of people travel back to their homes and families in China to feast on a delicious reunion dinner with plates, plates of homemade food.

事实上,数以亿计的人会回到他们的家乡和家人在中国吃一顿美味的团圆饭,一盘盘自制的食物。

Many of the foods like egg rolls, noodles and shrimp means something special.

许多食物,如蛋卷、面条和虾,都有特别的含义。

Egg rolls symbolize for the coming year because they look like bars of solid gold.

蛋卷象征着来年好运,因为它们看起来像一块块金条。

Chow mein noodles shouldn't be cut because long noodles symbolize health for a long life.

长寿面不应该被切掉,因为长面条象征着健康长寿。

Shrimp symbolizes happiness because the mandarin words for shrimp and *** ile sound very similar.

虾象征着幸福,因为普通话里“虾”和“笑”听起来很相似。

As part of the festivities, lucky red envelopes called hongbao are passed out to children as well as unmarried *** s.

作为庆祝活动的一部分,幸运红包会发给孩子和未婚成年人。

In Chinese culture, the color red symbolizes luck.

在中国文化中,红色象征着好运。

In order to receive the red envelopes, well wishes are given to the elders.

为了收红包,那就给长辈们送上祝福。

Thank you, grandpa.

谢谢爷爷。

Money is inside each envelope to bring prosperity and good fortune in the coming year.

每个信封里都装着钱,为来年带来繁荣和好运。

During all 15 days of lunar new year, it is a time to reflect on the passing year and celebrate the future.

在农历新年的15天里,这是一个反思过去一年和庆祝未来的时候。

Bright fireworks, light up the sky and huge parades line the streets until the final day of the new year celebration.

明亮的烟花照亮了天空,巨大的 *** 队伍排在街道上,直到新年庆祝活动的最后一天。

The Lantern Festival, when thousands of red lanterns glow in the night to bring good fortune to all.

元宵节,当成千上万的大红灯笼在夜里发光给所有人带来好运。

No matter where you live, you can join the festivities whether it's one reunion dinner with your family or 15 days of celebrating to gatherness.

无论你住在哪里,你都可以加入庆祝活动,无论是与家人共进一顿团圆饭,还是为期15天的庆祝聚会。

Lunar new year is open to everyone.

农历新年对每个人都开放。

We invite you to learn more and join the celebration at Panda Express.

我们邀请您了解更多,并加入熊猫快餐的庆祝活动。

春节的含义(英语)?

1.

I like the Chinese new year better than any other festival. This is a time especially for rest and joy. I need not study. I wear good clothes and eat good food. I have a good time from morning till night. I am as happy as a king.

我喜欢中国新年比喜欢其它任何节日更甚。这是一个专为休息和欢乐的时间。我不需要读书。我穿好衣服,吃好东西。我每天从早到晚日子过得轻松愉快。我和上帝一样快乐。

2.

春节是中国民间最隆重的传统节日。在夏历正月初一,又叫阴历年,俗称“过年”、“新年”。春节的历史很悠久,它起源于殷商时期年头岁尾的祭神祭祖活动。按照我国农历,正月 初一古称元日、元辰、元正、元朔、元旦等,俗称年初一,到了民国时期,改用公历,公历的一月一日称为元旦,把农历的一月一日叫春节。

Lunar New Year , the most solemn of traditional Chinese folk festivals. First day of the first lunar month in the traditional Chinese lunar calendar, known as the Moon, commonly known as ew Year\ and ew Year.\ The long history of the Spring Festival, which originated in the Shang period the year draws to a close servicemen and the memorial activities. According to China's Lunar, the first day of the first lunar month yen ancient name, Yuan-chen, a copy, is Emperor, the New Year Day, which is commonly known as Day of the Republic. switch to the Gregorian calendar, the calendar on January 1 as New Year's Day, January 1st called the Lunar Spring Festival.

3.

Spring festival is coming.Spring Festival is on the traditional Chinese festivals.People used to call it he Lunar New Year\.It always starts between january the first and february the twentieth.

Shortly before the festival ,Chinese people are busy shopping . They buy vegetables,fish,meat and new clothes and many other things.They clean the houses and decorate them.

春节到了,春节是中国的传统节日,人们习惯上成作农历年.这个节日总是在每年的一月初到二月中旬之间.

春节前的一段日子,中国人早早地开始买年货.他们买蔬菜.鱼和肉.新衣服和种种其他的东西.他们打扫房屋,把自己的家布置一新.

4.

The Chinese New Year is a festival whose Chinese are most important.The history of the Chinese New Year is very long.Stanza front stick in an on the face the New Year's Day of the implied meaning of the yellow word in red paper in top send message by word and the god of wealth resembles with hang deep red lantern etc.. The Chinese New Year is a close relatives the festival of the family reunion.The not far a long distance in child that leave the house returns to the home.The family rounds to sit together a dumpling, use the dumpling symbol family reunion.The beginning of January is on thering is fiesta cooking stove etc. rites before;In the stanza make New Year's visit the child New Year's Money, friend etc.

春节是汉族最重要的节日。春节的历史很悠久。节前就在门脸上贴上红纸黄字的寓意的新年寄语及财神像和挂大红灯笼等. 春节是个亲人团聚的节日。离家的孩子不远千里回到家里。家人围坐在一起包饺子,用饺子象征团聚。正月初一前有祭灶等仪式;节中有给儿童压岁钱、亲朋好友拜年等.

你选1篇吧

圆在古文中是什么意思?

圆在古文中是“圆满”的意思。古人常说“月有阴晴圆缺,人有悲欢离合。”圆缺就代表着人世间的欢乐和悲伤了。年轻人的结婚的时候图的就是一个圆圆满满。

古人还会说“天圆地方”,他们把天当成是圆形的,把地当成是方形的,这其实就是古人对天文科学的认知的一种局限性了。

常见英语前缀和后缀?

一、 前缀

  1. dis-加在名词、 形容词, 动词之前。 disadvantage (缺点),dishonorable(不光彩的),disagree(不同意)

  2.in-加在形容词, 名词之前 incorrect(不正确的),inability(无能,无力),inaccurate (不准确的)

  3. im-加在字母 m,b,p 之前 impossible (不可能的), impolite (不礼貌的), impudence (厚颜 *** )

  4. il-加在以 1 开头的词前 illegal (非法的), illiterate (文盲的, 无文化的), illogical (不合逻辑的)

  5. ir加在以 r 开头的词前 irregular (不稳定的) , irresistable (不可抵抗的) , irresolvable(不能分解的,不能解决的)

  6.un-加在名词,形容词,副词 之前 unfinished(未完成的), undoubted(无疑的),unemployment(失 业)

  二、后缀

1、-ster,-eer,-er(or)意为:从事某 种职业或参与某种活动的人(person engaged in an occupation or activity)

2、-let 意为: 小或者不重要的东西( *** all,unimportant things)

3、-ette 意为:1)小的东西( *** all)例词:cigarette

4、 -ess 意为: 女性 (female)

5、 -hood 意为:时期(status;etc.)

6、-ship 意为: 才能, 状态, 资格, 品质等 (skill, state, condition, status, quality)

英语前缀

即在词根(如:union联合)前加上特有的一个缀文(如:re-)使之成为另一个新的词汇并具有新的含义(如:reunion团圆,重聚)。常见的英语单词前缀有a-/an-、ac-、ag-、amphi-、arch-等。

英语后缀

后缀是决定一个词的词性的重要标记。掌握词性是掌握英语基本规律,扩大词的重要手段。

后缀是置于单词或词干后用于构成新词的一个或一组音节。后缀是一种重要的构词法,通过后缀常常可以判断出一个词的词性。在语言学里,后bai缀,又称词尾,是一种后置于其他词素后的词缀。

用英语介绍一个地方的习俗传统?

China nation has a strong family concept and always have family reunion in some important days.

Family Reunion Dinner is an essential custom on New Year's Eve. They usually enjoy a big feast this day. And dumpling and fish are must during the Family Reunion Dinner on New Year's Eve. Some people will put a coin inside one dumpling. The people who eat this dumpling will be to thought be a lucky guy. The fish could not be eaten out because the fish means extra things by partial tone. And it represents the wish for a prosperous year with abundant and even extra wealth and luck.

翻译: 中国国家有很强的家庭观念,在一些重要的日子总是有家庭聚会。 年夜饭是一个重要的习俗在新年前夕。他们通常喜欢一个大宴会。饺子和鱼必须在除夕的年夜饭。有些人会将一枚硬币放在一个饺子。吃这饺子的人会认为是一个幸运的人。鱼不能吃,因为谐音的鱼意味着额外的东西。,它代表着希望与丰富繁荣的一年,甚至额外的财富和运气。

圆字的起源和演变50字?

1、起源

古代人最早是从太阳,从阴历十五的月亮得到圆的概念的。一万八千年前的山顶洞人曾经在兽牙、砾石和石珠上钻孔,那些孔有的就很圆。以后到了陶器时代,许多陶器都是圆的。圆的陶器是将泥土放在一个转盘上制成的。当人们开始纺线,又制出了圆形的石纺缍或陶纺缍。

2、演变

“圆”是会意兼形声字。小篆从囗从員(圆)会意,員兼表声。隶变后楷书写作“圓”。汉字简化后写作“圆”。

《说文·囗部》:“圓,圜全也。从囗,員声,”(圓, *** 无缺。从囗,員声,)

“圆”的本义为圆形。引申指形状像圆圈或球样。又引申指周全、完备、无缺失。又引申指散而重聚,团圆。也特指丸,圆而小的东西。还特指圆形的货币。

你可能想看: