本文目录一览

将军战死,壮士十年归。翻译

1、意思是:战士,将军经历了千百次的惨烈的战斗,有的死了,有的幸存下来得以还乡。

2、意思是:将士们身经百战有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。这句概述战争旷日持久,战斗激烈悲壮。将士们十年征战,历经一次次残酷的战斗,有的战死,有的归来。

3、这两句诗出自《木兰诗》,属互文见意。可以翻译为 将军.勇士出外打仗身经百战.死伤无数,多年以后才有的班师回国。

4、“将军百战死,壮士十年归”的意思是:将士们经过无数次出生入死的战斗,有些牺牲了,有的十年之后得胜而归。【出处节选】《木兰诗 / 木兰辞》——南北朝·佚名 万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。

5、这里用的互文,前句省略壮士,后句省略将军,百和十都是虚指,形容身经百战和很长的时间。

6、将军百战死,壮士十年归.翻译:将士们经过无数次出生入死的战斗,有些牺牲了,有的十年之后得胜而归。出自: 《木兰辞》。

将军百战死,壮士十年归.现代汉语怎样翻译

1、壮士十年归”出自文言文《木兰辞》,这个篇文章讲述了一个女子替父从军,展现了一代巾帼英雄的文章,而“将军百战死,壮士十年归”的意思:将士们经过无数次出生入死的战斗,有些牺牲了,有的十年之后得胜而归。

2、将军百战死,壮士十年归.翻译:将士们经过无数次出生入死的战斗,有些牺牲了,有的十年之后得胜而归。出自: 《木兰辞》。

3、意思是:将士们身经百战有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。这句概述战争旷日持久,战斗激烈悲壮。将士们十年征战,历经一次次残酷的战斗,有的战死,有的归来。

4、这两句诗出自《木兰诗》,属互文见意。可以翻译为 将军.勇士出外打仗身经百战.死伤无数,多年以后才有的班师回国。

5、将军百战死,壮士十年归 身经百战之后,有的将士战死沙场,有的将士凯旋而归。

将军百战死,壮士十年归。用了什么修辞手法

修辞手法:互文。此句意思:将军和壮士们经历了很长时间很多次大大小的战斗,有的牺牲了,幸存者胜利归来.作用:突出了战争的残酷性。说明:互文,也叫互辞,是古诗文中常采用的一种修辞方法。

这句话的意思是将士们经过无数次出生入死的战斗,有些牺牲了,有的十年之后得胜而归。

用了对仗和互文手法,这样的手法更能精炼的表现战争的旷日持久,战事的激烈悲壮。出自一首北朝民歌《木兰诗》,宋郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。节选如下:万里赴戎机,关山度若飞。

互文。这句话的意思是:将军和壮士们经历了很长时间很多次大大小的战斗,有的牺牲了,幸存者胜利归来.说明:互文,也叫互辞,是古诗文中常采用的一种修辞方法。

你可能想看: