本文目录

80年代优秀译制片电影插曲

电影《桥》插曲《啊,朋友再见》

意大利歌曲《啊,朋友再见》外文曲名为 《姑娘,再见》 ,原唱为伊夫·蒙当。

此歌曲是意大利游击队歌曲,流传甚广,后被引用为前南斯拉夫电影《桥》电影的插曲。是一首委婉连绵、曲折优美, 豪放而壮阔的歌曲,表达了游击队员离开故乡去和侵略者战斗的心情。

歌曲赞颂了游击队员大无畏的英雄气概,生动形象地表现出了队员们对家乡的热爱和视死如归的精神。

nocturne是哪部电影的主题曲?

《Nocturne》夜曲,改编自意大利电影 《嘉莉珐夫人》主题曲《La Califfa》。

《嘉莉珐夫人》,其它译名:卡里夫的女人,制片地区在法国。

简介:嘉莉珐Califfa的老公遭到谋杀,嘉莉珐决定挺身对抗老公所工作的工厂老板Doberdo,却在追查老公凶杀案的过程中不经意的爱上Doberdo……

周杰伦意大利风歌曲?

以父之名,这首歌一开始就是一个低沉的男声用意大利语在祷告,慢慢引入歌曲,其间还带入意大利女高音,旋律优美,带有浓厚的意大利风格!

歌曲表述内容也是致敬经典电影《教父》,讲述意大利黑手党的发展历程,讲述黑手党教父一生的荣耀和无奈!

南斯拉夫歌曲桥原唱?

准确点说这首歌曲并不是南斯拉夫的,《啊朋友再见》原唱 是伊夫·蒙当。

此曲是意大利游击队歌曲,流传甚广,后被引用为前南斯拉夫电影《桥》电影的主题曲。这首歌曲早就在1944年便发行传唱了。

而南斯拉夫电影《桥》是1969年由南斯拉夫波斯纳电影制片厂出品的一部战争影片。由哈·克尔瓦瓦茨执导,斯·佩洛维奇、韦利米尔·巴塔·日沃伊诺维奇、伊·加洛等人主演。

影片讲述的是1944年第二次世界大战接近尾声的时期,一小队南斯拉夫游击队员经过一系列周密的安排和惊险曲折的斗争将德军撤退途中一座必经的桥梁炸毁的故事。

电影于上个世纪八十年代在中国大陆上映,其中的这首主题歌也为广大中国观众所熟悉和喜爱,广为传唱。

啊,再见吧朋友,的歌词谁有啊?

就是源自意大利歌曲《啊,朋友再见》,原句就是:那一天早晨,从梦中醒来,啊朋友再见吧、再见吧、再见吧! 一天早晨,从梦中醒来,侵略者闯进我家乡……这首歌外文曲名为 Bella ciao(《再见了,姑娘》) ,原唱为伊夫·蒙当。此歌曲是意大利游击队歌曲,流传甚广,后被引用为前南斯拉夫电影《桥》电影的插曲。歌曲赞颂了游击队员大无畏的英雄气概,生动形象地表现出了队员们对家乡的热爱和视死如归的精神。是一首委婉连绵、曲折优美, 豪放而壮阔的歌曲,表达了游击队员离开故乡去和侵略者战斗的心情。扩展资料啊,朋友再见歌手:沈丹填词:蒋明谱曲:蒋明那一天早晨从梦中醒来,啊朋友再见吧再见吧再见吧那天早晨从梦中醒来,侵略者闯进我家乡啊游击队快带我走吧,啊朋友再见吧再见吧再见吧游击队啊快带我走吧,我实在不能再忍受如果我在战斗中牺牲,啊朋友再见吧再见吧再见吧如果我在战斗中牺牲,你一定把我来埋葬每当人们从这里走过,啊朋友再见吧再见吧再见吧每当人们从这里走过,都说多么美丽的花每当人们从这里走过,啊朋友再见吧再见吧再见吧每当人们从这里走过,都说多么美丽的花每当人们从这里走过,都说多么美丽的花

意大利之夏英文版原唱?

《意大利之夏》英文版原唱是Giorgio Moroder、Gianna Nannini。

《意大利之夏》是1990年世界杯足球赛主题曲,由乔吉奥·莫罗德尔作曲。两位原唱者都是意大利最著名的流行乐大师,并且此歌词也是两人合作写成的。超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的“理想与和平”。

意大利之夏主题曲作者?

乔吉奥·莫罗德尔作曲

《意大利之夏》是1990年世界杯足球赛主题曲,Giorgio Moroder、Gianna Nannini演唱,乔吉奥·莫罗德尔作曲。这首歌有数个版本,英语版本名称为:《To Be Number One》。原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐大师莫罗德尔,也有过节奏强劲的混音版。两位原唱者都是意大利最著名的流行乐大师,并且此歌词也是两人合作写成的。超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的“理想与和平”。

你可能想看: