本文目录

什么叫“唐人街”?有什么特点?

  

1、唐人街是华人在其他国家城市地区聚居的地区也被称为华埠或中国城(Chinatown)。唐人街的形成,是因为早期华人移居海外,成为当地的少数族群,在面对新环境需要同舟共济,便群居在一个地带,故此多数唐人街是华侨历史的一种见证。   

2、唐人街的特点:中国各菜系的餐馆比较集中,华人集聚常常在唐人街里一直延续着特有的生活方式和人际交往模式。走在唐人街上,国人一定会恍惚不知身在何方。一块块汉字标牌,各种风味的中餐厅,以及出售中国传统工艺品的商店随处可见。超市里大到中国产的桌椅板凳,小到针头线脑,一应俱全。倘若到唐人街购物或是用餐,更是能体会到中国式的“人情味”。每逢新春佳节,唐人街上耍龙灯、舞狮子、放爆竹等等活动,仍保留着中国传统的辞旧迎新的风俗。  

3、由于唐朝的鼎盛对海外的巨大影响,在宋代时,“唐”就已经成了东南海外诸国对中国的代称。历宋、元至明,外国将中国或与中国有关的物事称之为“唐”。不仅以“唐”作为“中国”之地的代称 ,而且称中国人为“唐人”。  唐人街最早叫“大唐街”,唐人街的历史比英语名称chinatown要早几个世纪。

美国的“唐人街”是怎么来的?

  唐人街最早叫“大唐街”。1673年,纳兰性德《渌水亭杂识》:“日本,唐时始有人往彼,而居留者谓之‘大唐街’,今且长十里矣。”1   “唐人街”这词见于1872年。那一年志刚在《初使泰西记》中有:“金山为各国贸易总汇之区,中国广东人来此贸易者,不下数万。行店房宇,悉租自洋人。因而外国人呼之为‘唐人街’。建立会馆六处。”1887年,王咏霓在《归国日记》中也使用了“唐人街”:“金山为太平洋贸易总汇之区,华人来此者六七万人,租屋设肆,洋人呼为唐人街。六会馆之名曰三邑,曰阳和。”王咏霓的这句话与志刚的差不多。在这之前,王可能看过《初使泰西记》,因此,他在这里沿用了志刚的“唐人街”。“唐人街”是粤人华侨自创的名称。   “唐人街”其实不是街,而是城。1875年,张德彝在《欧美环游记》中就称唐人街为“唐人城”。张通英语,英语称唐人街为 Chinatown。其实,在这以前,张德彝更为直接,他将 Chinatown 直译为“中国城”,如《航海述奇》(1866年):“抵安南国,即越南交趾国……再西北距四十余里,有‘中国城’,因有数千华人在彼贸易,故名。”   “中国城”后来一直有人在用,如1930年蔡运辰《旅俄日记》:“饭后再赴旅馆,新章五时亦至,候余甚久,公事毕,同游中国城。城在莫斯科中心,女墙高底,完全华式,华人名之曰中国城。”今人李欧梵有一篇有关唐人街的随笔,题目就叫《美国的“中国城”》(1975年),文章说:“唐人街是老华侨的温床、新华侨的聚会所。也是美国人眼里的小中国。也许我们应该把唐人街的英文原名直译过来,干脆称它为‘中国城’(Chinatown),可能更恰当一点。”   但不管怎么说,现在“唐人街”还是要比“中国城”常用。   -------------------------------------------------   唐朝在中国历史上是一个强盛的朝代。在海外的华侨、华人往往称自己是“唐人”, 他们聚居的地方便称为“唐人街”。 美国最大的“唐人街”在旧金山。旧金山的“唐人街”始于1850年前后。当年开发美国西海 岸的华工初来异国,人生地疏,言语不通,因此他们便集中住在一起,团结互助,休戚与共 。起初,他们开设方便华工的小茶馆、小饭铺,接着是豆腐坊、洗衣店等等,逐渐形成了华 工生活区。后来,越来越多的当地人,也经常光顾这里,他们称这里为“中国镇”,爱上了 这里的中国饭菜。后来,“唐人街”成了繁华街道,街上除了饮食业外,刺绣、中国古玩等 也都在当地享有盛名。同时,唐人街办起了华人子弟学校,从事中文教育。还有各种同乡会 、俱乐部、影剧院等,成了富有中国民族特色的特殊街区。 每逢春节,这里均耍龙灯、舞狮子,爆竹声中除旧岁,保留着中国传统的种种风俗。 事实上,唐人街遍及世界许多地方,只是有的地方不这么叫就是了。

中国最早的唐人街?

这是枫叶之国最早的唐人街,1858年就已经有华人在这里生活,以及贸易活动,是华人最大的入境港口。唐人街全长不足50米,牌坊前有石狮子,门楣上书“同济门”,连垃圾箱上都写有“加国最古老的华埠”。最著名的就是在侧面有一条全世界最窄街道,也就一米宽,是游客必到之处。唐人街全部是华人开的店铺,一家紧挨一家,全是中文招牌,我们选了一家饭店在那里吃的午餐,装饰布局全部是中国元素,倍感亲切。

你可能想看: