小伙伴们关心的问题:人迹板桥霜的上一句是什,或者人迹板桥霜的上一句诗句是什么的知识,本文通过数据整理汇集相关信息,希望对各位有所帮助。

本文目录一览:

人迹板桥霜上一句

人迹板桥霜的上一句是鸡声茅店月。这两句出自唐代温庭均的《商山早行》。这两句的意思是鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余晖;板桥弥漫清霜,先行客人足迹行行。

这首诗之所以为人们所传诵,是因为它通过鲜明的艺术形象,真切地反映了封建社会里一般旅人的某些共同感受。商山,也叫楚山,在今陕西商县东南。作者曾于唐宣宗大中末年离开长安,经过这里。

赏析

“鸡声茅店月,人迹板桥霜”,这两句是这首诗里的经典名句,这两句用了十个名词,也就是说拆细了,这两句的每个字都是名词,又通过定语加中心词的方式分别组成了,鸡声、茅店、月、人迹、板桥、霜,六个意思明确的名词,就是给人具体感。

一读就似看到了鸡鸣报晓的景象,而茅店,一读就觉出旅途的艰苦,因为店里的屋墙是茅草打制的;而人迹是早有行人,早起行人在木制的桥板的霜痕上留下足迹,这些都是具体的物象,但旅人早行之苦,雄鸡报晓、残月未落之时,旅人已经上路了。

[img]

人迹板桥霜前一句

鸡声茅店月,人迹板桥霜。

全诗如下:

《商山早行》

作者:温庭筠   【唐代】                                          

晨起动征铎,客行悲故乡。

鸡声茅店月,人迹板桥霜。

槲叶落山路,枳花明驿墙。

因思杜陵梦,凫雁满回塘。

人迹板桥霜的前一句

答案:鸡声茅店月,人迹板桥霜。

出处:

商山早行

朝代:唐代

作者:温庭筠

原文:

晨起动征铎,客行悲故乡。

鸡声茅店月,人迹板桥霜。

槲叶落山路,枳花明驿墙。(明驿墙 一作:照驿墙)

因思杜陵梦,凫雁满回塘。

译文及注释:

译文

黎明起床,车马的铃铎已震动;一路远行,游子悲思故乡。

鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;足迹依稀,木板桥覆盖着早春的寒霜。

枯败的槲叶,落满了荒山的野路;淡白的枳花,鲜艳地开放在驿站的泥墙上。

因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景;一群群鸭和鹅,正嬉戏在岸边弯曲的湖塘里。

注释

⑴商山:山名,又名尚阪、楚山,在今陕西商洛市东南山阳县与丹凤县辖区交汇处 。作者曾于大中(唐宣宗年号,847~860)末年离开长安,经过这里。

⑵动征铎:震动出行的铃铛。征铎:车行时悬挂在马颈上的铃铛。铎:大铃。

⑶槲(hú):陕西山阳县盛长的一种落叶乔木。叶子在冬天虽枯而不落,春天树枝发芽时才落。每逢端午用这种树叶包出的槲叶粽也成为了当地特色。

⑷枳花明驿墙:个别版本(如人教版《语文》九年级上册“课外古词背诵”)作“枳花照驿墙”,有人认为“照”是错误的(见《枳花明驿墙——人教版〈语文〉九年级上册指瑕》)。明:使……明艳。枳(zhǐ):也叫“臭橘”,一种落叶灌木或小乔木。春天开白花,果实似橘而略小,酸不可吃,可用作中药。驿(yì)墙:驿站的墙壁。驿:古时候递送公文的人或来往官员暂住、换马的处所。这句意思是说:枳花鲜艳地开放在驿站墙边。

⑸杜陵:地名,在长安城南(今陕西西安东南),古为杜伯国,秦置杜县,汉宣帝筑陵于东原上,因名杜陵,这里指长安。作者此时从长安赴襄阳投友,途经商山。这句意思是说:因而想起在长安时的梦境。

⑹凫(fú)雁:凫,野鸭;雁,一种候鸟,春往北飞,秋往南飞。回塘:岸边曲折的池塘。这句写的就是“杜陵梦”的梦境。

⑺回塘:岸边弯曲的湖塘。

人迹板桥霜的上一句

人迹板桥霜上一句:

鸡声茅店月

出自:《商山早行》

[作者]    温庭筠  

[全文]  

晨起动征铎,客行悲故乡。

鸡声茅店月,人迹板桥霜。

槲叶落山路,枳花明驿墙。

因思杜陵梦,凫雁满回塘。  

总结:人迹板桥霜的上一句是什和人迹板桥霜的上一句诗句是什么的介绍到此就结束了,感谢您的支持。

你可能想看: